3.3 KiB
3.3 KiB
1 | Datei-Name | Kurztext | dt | en | fr |
---|---|---|---|---|---|
2 | 001.wav | Gepäck | Sicherheitshinweis! Lassen Sie Ihr Gepäck nicht unbeaufsichtigt. | Security advice! Do not leave your luggage unattended. | Attention, avis de sécurité! Ne laissez pas vos bagages sans surveillance. Merci. |
3 | 002.wav | Rauchverbot | Hinweis: Das Rauchen ist in diesem Bahnhofsbereich nicht gestattet. | Ladies and gentlemen: For safety reasons, smoking is not permitted in the station. | Mesdames et Messieurs, il n'est pas autorisé de fumer dans la gare. Merci. |
4 | 003.wav | Raucherbereich | Hinweis: Das Rauchen im Bahnhof ist nur in den gekennzeichneten Raucherbereichen gestattet. | Ladies and gentlemen: For safety reasons, smoking is permitted in the designated areas only. | Mesdames et Messieurs, il n'est autorisé de fumer dans la gare que dans les espaces marqués dédiés aux fumeurs. Merci. |
5 | 004.wav | Bettelgruppen | Hinweis: Im Bahnhof sind zurzeit organisierte Bettelgruppen unterwegs. Seien Sie besonders aufmerksam. | Ladies and gentlemen: Please note: Organised groups of beggars are doing their rounds in the station at the moment. | Mesdames, Messieurs, attention s'il vous plaît: des groupes organisés de mendiants circulent dans la gare. Nous vous recommandons d'être particulièrement vigilant. |
6 | 005.wav | Trickdiebe | Hinweis: Im Bahnhof sind zurzeit Trickdiebe unterwegs. Seien Sie besonders aufmerksam. | Ladies and gentlemen: Please note: Tricksters are doing their rounds in the station at the moment. | Mesdames, Messieurs, attention s'il vous plaît: des voleurs par ruse circulent dans la gare. Nous vous recommandons d'être particulièrement vigilant.] |
7 | 006.wav | Hinweis Zugbetrieb | Achtung, Zugbetrieb! Halten Sie Abstand von der Bahnsteigkante und betreten Sie den gekennzeichneten Bereich erst nach Halt des Zuges! | Attention! Train operations! Please stand back from the edge of the platform. Do not step onto the marked area before the train has come to a complete halt. | Attention, circulation de trains ! Restez en retrait du bord du quai et ne passez au-delà de la limite marquée qu’après l’arrêt du train! |
8 | 007.wav | Feueralarm | Achtung, Achtung! Es besteht Feueralarm. Verlassen Sie den Bahnhof sofort durch den nächstgelegenen Ausgang. Unterstützen Sie hilfsbedürftige Personen und folgen Sie den Anweisungen des Personals. | Attention! Attention! This is a fire alarm. Leave the station immediately by the nearest exit. Please help those in need of assistance and follow the instructions given by our staff. | ATTENTION! ATTENTION! Alarme incendie. Quittez la gare immédiatement par la sortie la plus proche. Prière d'aider les personnes en difficultés et suivez les instructions du personnel! |
9 | 008.wav | Bombendrohung | Achtung, Achtung! Zu Ihrer persönlichen Sicherheit ist die Räumung des Bahnhofs erforderlich. Verlassen Sie den Bahnhof sofort durch den nächstgelegenen Ausgang. Unterstützen Sie hilfsbedürftige Personen und folgen Sie den Anweisungen des Personals. | Attention! Attention! In the interest of your personal security, it is necessary to evacuate the station. Leave the station immediately by the nearest exit. Please help those in need of assistance and follow the instructions given by our staff. | ATTENTION! ATTENTION! Pour votre sécurité personnelle, il est nécessaire d'évacuer la gare. Quittez la gare immédiatement par la sortie la plus proche et suivez les instructions du personnel. |